Omitir los comandos de cinta
Saltar al contenido principal

El Estado no tiene porqué ser aburrido ¡conoce a gov.co!

¿Sabes que es GOV.CO?

¿Sabes que es GOV.CO? Conócelo aquí

Skip Navigation Linkslistos-los-30-libros-que-se-promoveran-en-el-catalogo-reading-colombia-para-ser-traducidos-y-promocionados-en-otros-paises
23-09-2022

Listos los 30 libros que se promoverán en el catálogo Reading Colombia para ser traducidos y promocionados en otros países|

Reading Colombia
 
 
Compartir en:

 Reading Colombia es una iniciativa del Ministerio de Cultura, la Biblioteca Nacional de Colombia, en asocio con el Teatro R101 y la Cámara Colombiana del Libro.

  • El catálogo sirve para que interesados extranjeros apliquen a incentivos y consoliden la traducción y circulación de estos libros en sus países.
  • Conseguir que estas obras estén en estanterías en el exterior no solo fortalece la industria editorial sino que aporta a transformar imaginarios sociales que se tienen sobre ser colombiano.
  • Reading Colombia es una iniciativa del Ministerio de Cultura, la Biblioteca Nacional de Colombia, en asocio con el Teatro R101 y la Cámara Colombiana del Libro.

Bogotá, 15 de septiembre de 2022. (@MinCultura). Llevar las obras de escritores y escritoras colombianas a otras latitudes es la intención de Reading Colombia. Esta iniciativa no solo ayuda a fortalecer la industria editorial sino que también contribuye a que las historias, que dan cuenta de la diversidad étnica y cultural del país, además del ingenio y el poder creativo de los autores, sea conocido y exaltado en otros continentes, para transformar imaginarios sociales que se tienen sobre ser colombiano y así aportar a un relato de nación más plural e incluyente.

Un total de 30 obras, de las 261 que postularon casas editoriales y editores a la cuarta edición de Reading Colombia, serán incluidas en el catálogo ‘Reading Colombia - A selection of contemporary colombian authors’ (Leer a Colombia - Una selección de autores colombianos contemporáneos) a promocionarse en las principales ferias del libro nacionales e internacionales, para que interesados extranjeros apliquen a incentivos y consoliden la traducción y circulación de estos libros en otros países.

Las obras escogidas están entre los géneros de ficción y no ficción ( cuento, novela, crónica, biografía, historia, ensayo, epistolar), poesía y literatura infantil y juvenil. Para la inclusión de las obras en ‘Reading Colombia - A selection of contemporary colombian authors’, el equipo de jurados conformado por los gestores culturales Paula Andrea Marín, Esteban Giraldo y Felipe Martínez Cuéllar tuvo en cuenta criterios de selección como:

  • Calidad editorial 

  • Calidad literaria

  • Proyección del autor y de la obra en mercados internacionales

  • Pertinencia temática


Además de aportar a la resignificación de nuestra historia, sin duda, estas obras que se traducirán contribuyen también a la construcción de una cultura de paz al estimular la creación artística y facilitar su llegada a las estanterías de otros países. Este catálogo se  convierte en el principal material promocional para la venta de derechos de autor, de edición y de traducción en ferias del libro nacionales e internacionales y entre otros espacios de promoción del libro y la lectura.

Reading Colombia es una iniciativa  de la Dirección de Estrategia, Desarrollo y Emprendimiento del Ministerio de Cultura, el Ministerio de las Culturas, las Artes y los Saberes -MICASA, la Biblioteca Nacional de Colombia, en asocio con el Teatro R101 y la Cámara Colombiana del Libro, que busca estimular la industria editorial y dar difusión a obras de autores y autoras nacionales en el mercado internacional, mediante la venta de derechos de autor para traducción y publicación.


¿Cómo se logra la traducción de las obras?

Las casas editoriales o editores extranjeros interesados en adquirir los derechos de autor, de edición y traducción de las obras incluidas en el catálogo podrán aplicar a una bolsa de apoyo de traducción de diez millones de pesos colombianos. Se hará entrega de hasta 12 bolsas de apoyo.

Gracias a este proyecto, que existe desde 2018, se han entregado 36 incentivos para la traducción de 32 obras colombianas a ocho idiomas en los mercados de Brasil, Canadá, Dinamarca, Escocia, Egipto, Estados Unidos, Albania, Italia, Francia y Turquía donde se han leído a autores y autoras de Colombia.


Las 30 obras seleccionadas son las siguientes:

  1. Antes de que el mar cierre los caminos, de Andrea Mejía (Grupo Planeta)

  2. Baudelaire. El heroísmo del vencido, de Juan Zapata (Luna Libros)

  3. Boca de maguaré. Un relato muinane, de Fernando Urbina Rangel y Santiago Cubides (Editorial Monigote)

  4. Camas gemelas, de Paola Caballero Daza (Cajón de sastre)

  5. Cartago, de Daniel Cristancho (Angosta Editores)

  6. Colombia: una historia mínima, de Jorge Orlando Melo (Grupo Planeta)

  7. El arcano de Majuy, de Leonardo Archila (Rey Naranjo Editores)

  8. El misterio de la biblioteca más pequeña del mundo, de Miguel Mendoza Luna (Panamericana Editorial) 

  9. El ojo de la casa, de Carolina Sanín (Rey Naranjo Editores)

  10. El vuelo de las jorobadas, de Juliana Muñoz Toro y Dipacho (Lazo Libros) 

  11. Espacios habitables, de Daniela Prado (Sic Semper Ediciones) 

  12. La casa imaginaria: lectura y literatura en la primera infancia, de Yolanda Reyes (Panamericana Editorial) 

  13. La gravedad y otras sustancias, de Daniel Liévano (CasaTinta Editorial) 

  14. La mata, de Eliana Hernández y María Isabel Rueda (Laguna Libros) 

  15. La paramera, de Laura Acero (Laguna Libros) 

  16. La quitapenas, de Juliana Muñoz Toro (Editorial Vicens Vives) 

  17. La tierra de los tesoros tristes, de Simón Posada (Penguin Random House Grupo Editorial) 

  18. Las lectoras del Quijote, de Alejandra Jaramillo Morales (Penguin Random House Grupo Editorial) 

  19. Las travesías, de Gilmer Mesa (Penguin Random House Grupo Editorial) 

  20. Lengua rosa afuera, gata ciega, de María Paz Guerra (Himpar editores) 

  21. Llorar sobre leche derramada, de Lina María Parra (Animal Extinto Editorial) 

  22. Lugar de tránsito, de Juan Miguel Álvarez (Rey Naranjo Editores) 

  23. Mujer incómoda, de Vanessa Rosales Altamar (Penguin Random House Grupo Editorial) 

  24. Muysca: números, mitos y arte rupestre, de Luz Myriam Gutiérrez (Viento Ediciones) 

  25. Relatos del confín del mundo (y del universo), de Juan Diego Soler Pulido (Penguin Random House Grupo Editorial)

  26. Shirley Jackson. Drogas, fantasmas y amor de madre, de Arturo Rozo (Mirabilia libros) 

  27. Tengo los pies en la cabeza, de (Berichá) Esperanza Aguablanca (Editorial Monigote) 

  28. Tres horizontes, de Lina Flórez y Pablo Pérez (Laguna Libros) 

  29. Veinte historias de fantasmas, de Darío Jaramillo Agudelo (Panamericana Editorial) 

  30. Y fue entonces, de Helena Iriarte e Iván Rickenmann (Babel libros)


El catálogo estará disponible en https://camlibro.com.co/reading_colombia/.

Cerrar X
Compartir con un Amigo

Ministerio de Cultura

Calle 9 No. 8 31
Bogotá D.C., Colombia
Horario de atención: Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (Días no festivos)

Contacto

Correo electrónico: [email protected]

Teléfono: (601) 3424100
Fax: (601) 3816353 ext. 1183
Línea gratuita: 018000 938081