Omitir los comandos de cinta
Saltar al contenido principal
Skip Navigation Links2013-04-19_52108
2013-04-19
 

Conozca la historia de la lengua portuguesa en la Feria del libro

 
/SiteAssets/imagenes/tapa_libro_lengua.JPG
 
Compartir en:

 
<div align=\"justify\">En el stand de Portugal, el pr&oacute;ximo 20 de abril a partir de las 4:00 p.m. en el marco de la XXVI Feria Internacional del Libro&nbsp; de Bogot&aacute; se presentar&aacute; como novedad la traducci&oacute;n&nbsp; Historia de la Lengua Portuguesa de Ivo Castro, que hace parte de la serie traducciones del Instituto Caro y Cuervo. <br /></div>

Historia de la lengua portuguesa, trata de un ameno viaje por la historia de la lengua portuguesa, desde su nacimiento en el ángulo noroeste de la Península Ibérica como lengua romance –el gallego-portugués–, pasando luego por dos ciclos sucesivos de crecimiento, uno de formación –transcurrido entre los siglos IX y XV, en que la lengua se esparce hacia el sur por el resto de su territorio europeo siguiendo el rumbo de la Reconquista del territorio a los árabes– y otro de expansión –entre el siglo XV y comienzos del XVI, durante el cual la lengua se transforma más radicalmente y, a la vez que se reestructura y consolida en el reino de Portugal, comienza a expandirse hacia afuera de Europa con los Descubrimientos y la expansión colonial del reino–, hasta llegar a la conformación de variantes nacionales en diversos países, especialmente en Mozambique, Angola y Brasil, al portugués europeo de hoy, e incluso sirviendo de base a lenguas autónomas, los llamados criollos, principalmente en regiones de Asia y África.
El autor Ivo Castro, profesor de lingüística en la Facultad de Letras de Lisboa, lleva más de veinte años a cargo del Equipo Pessoa y trabajando en la edición crítica de la obra del poeta luso.

La traducción es de la colombiana Beatriz Peña Trujillo quien estudió literatura en la Universidad Javeriana (Bogotá) y edita publicaciones de temas sociales. Ha traducido del portugués al español algunos libros para niños de autores brasileños, entre ellos: Entre la espada y la rosa (Marina Colasanti, Babel, 2007), Punto a punto (Ana María Machado, Babel, 2007) y El ojo de vidrio de mi abuelo (Bartolomeu Campos Queirós, Babel, 2007).




Mayores Informes:
Oficina de Comunicaciones
Instituto Caro y Cuervo
Víctor Ogliastri Posso
[email protected]
342 2121, ext. 102/110
Móvil: 310 855 7821
Nubia Velasco
Grupo de divulgación y prensa
Ministerio de Cultura
[email protected]
Teléfono: 3 424100, Ext: 1249


    Cerrar X
    Compartir con un Amigo

    Ministerio de Cultura

    Calle 9 No. 8 31
    Bogotá D.C., Colombia
    Horario de atención:
    Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (Días no festivos)

    Contacto

    Correspondencia:
    Presencial: Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 3:00 p.m. jornada contínua
    Casa Abadía, Calle 8 #8a-31

    Virtual: correo oficial - [email protected]
    (Los correos que se reciban después de las 5:00 p. m., se radicarán el siguiente día hábil)

    Teléfono: (601) 3424100
    Fax: (601) 3816353 ext. 1183
    Línea gratuita: 018000 938081