Omitir los comandos de cinta
Saltar al contenido principal
Skip Navigation LinksEscritoras-colombianas-se-toman-Salón-del-Libro-de-París
2014-03-11
 

Escritoras colombianas se toman Salón del Libro de París

 
Foto: Milton Ramirez, Grupo de Divulgación y Prensa MinCultura / @fotomilton
Compartir en:

 
Con el apoyo del Ministerio de Cultura y la Cámara Colombiana del Libro, Lucía Estrada, Melba Escobar y Florence Thomas acompañarán a la nutrida delegación que estará en Francia entre el 21 y 24 de marzo.

Por Juan Carlos Millán Guzmán,
Grupo de Divulgación y Prensa
Ministerio de Cultura


Colombia socializará las múltiples acciones que ha emprendido en materia de promoción de la lectura y la escritura, así como en el fortalecimiento de pequeñas industrias editoriales, además de rendir homenaje a la mujer; respuesta a uno de los tres ejes temáticos sobre los que versará el evento a realizarse en la “Paris expo Porte de Versailles”, recinto ferial más importante de la capital francesa.
 
Gracias a la colaboración de la Embajada de Colombia en Francia, la participación de Colombia abrirá una nueva ventana a nuestra producción literaria en un escenario de primer nivel, abierto al público y en el que se podrá apreciar la Biblioteca Básica de Literatura Colombiana, selección de libros integrada por más de 400 títulos, aparte de la nutrida oferta de eventos académicos y culturales.
 
''Argentina es el País Invitado de Honor y está confirmada una mesa redonda sobre feminismo en la que participará Florence Thomas, mientras que las otras dos autoras harán parte de una charla sobre literatura latinoamericana en la que estarán presentes autoras de Francia y América Latina'', explica al respecto la Coordinadora Cultural de la Cámara Colombiana del Libro, Adriana Martínez-Villalba, quien destaca la importancia de que el Ministerio de Cultura hubiera decidido extender las fechas de las becas para la traducción en otras lenguas de autores colombianos, incluidas en el Programa Nacional de Estímulos 2014.
 
''Vamos a divulgar ese Programa para que los editores conozcan la oferta colombiana reciente y sepan también que el Ministerio de Cultura incentiva la publicación de esas obras en otros idiomas'', acota para luego precisar que, mientras la selección de obras con seguridad llamará la atención del público hispanoparlante, se tiene prevista una agenda de negocios con agentes y editores internacionales para establecer los contactos con sus pares colombianos.
 
Biblioteca Básica de Literatura Colombiana
 
En el marco de los acuerdos suscritos entre el Ministerio de Cultura y la Cámara Colombiana del Libro para la participación de Colombia en ferias internacionales se hizo un acuerdo que busca dar solución al inconveniente que plantea llevar a todos los editores, y hacer de la muestra un conjunto mucho más representativo, que a la vez procura dar cuenta de la diversidad cultural de nuestras principales regiones geográficas, gracias a una selección de cerca de 400 títulos.
 
''Se convocó a los editores para que enviaran una selección de lo que a su juicio eran las mejores obras publicadas –casi todas de carácter literario- entre 1963 y 2013, que en un principio superó los 2.000 títulos para ser evaluados por un comité conformado por la coordinadora del Grupo de Literatura y Libro de ese entonces, Consuelo Gaitán, el académico Conrado Zuluaga, el escritor Guido Tamayo y la reconocida editora Ana Roda, quien para entonces se desempeñaba como Directora de la Biblioteca Nacional de Colombia'', detalla sobre el proceso Diana Carolina Rey Quintero, Coordinadora de Ferias y Comercio Exterior de la Cámara.
 
Pese a que en Francia hay una gran demanda de libros en español y es uno de los países en que más se traduce, hacía años que Colombia no llevaba una muestra tan representativa uno de cuyos principales propósitos es ofrecer un panorama de nuestra literatura, de tal manera que aquellos editores interesados encuentren autores diferentes a los que se habitualmente se conocen en el exterior, entre los que por supuesto hay un significativo grupo de mujeres: Maruja Vieira, Lucía Estrada, Melba Escobar, Florence Thomas, y por supuesto, Soledad Acosta de Samper, entre otras.
 
''Los ojos de Francia están puestos en América Latina y hay un especial interés en traducir autores de países como Argentina, Chile, México o República Dominicana; la idea es comenzar a conformar una suerte de bloque latinoamericano que nos permita mostrar el gran potencial de edición que tenemos los latinoamericanos'', puntualiza Rey, a la vez que subraya la importancia de este tipo de estrategias para las pequeñas editoriales, en la medida que son el escenario natural para que autores menos conocidos, pero con un reconocimiento y trayectoria local, puedan ser difundidos.
 
''Nuestra participación en este salón es muy importante porque va a permitir realizar una serie de coediciones a partir de libros que se han destacado acá. En Frankfurt, por ejemplo, pudimos ser testigos del gran interés que hay por traducir autores que no se conocían y que desde luego también hacen parte de nuestra tradición literaria'', afirma con vehemencia para insistir en la importancia de la prórroga a las becas para traducir obras de autores colombianos en el exterior.
 
''La prórroga era indispensable porque en muchas de estas ferias, así como nosotros tenemos una gran cantidad de editoriales independientes en Europa también las tienen, y necesitan este tipo de estímulos para comenzar a hacer circular toda una serie de autores que no han tenido tanto reconocimiento. De ahí la importancia de dar a conocer este tipo de estímulos por parte del Ministerio de Cultura'', concluye la Coordinadora de Ferias y Comercio Exterior.
 
Las invitadas
 
Considerada como la mujer que más hablado sobre mujeres en Colombia, Florence Thomas coordina desde 1985 el Grupo Mujer y Sociedad del Departamento de Psicología de la Universidad Nacional, en la que se desempeña como profesora titular y emérita. Es autora de varios libros, entre los que se destacan El macho y la hembra reconstruidos (1985), Los estragos del amor (1995) y Conversación con un hombre ausente (1997). Ganadora del Premio Simón Bolívar 2005 por mejor columna de opinión, es columnista de El Tiempo desde 1999.
 
Melba Escobar  (Cali, 1976) es una de las jóvenes apuestas de la narrativa colombiana; tiene un libro publicado y en 2004 ganó la Beca Nacional de Creación del Ministerio de Cultura con el proyecto Bogotá Sueña, la ciudad por los niños. Graduada como Profesional en Estudios Literarios de la Universidad de los Andes, hizo una Maestría en Escritura de Guión para Cine y Televisión en la Universidad Autónoma de Barcelona, y en la actualidad se desempeña como editora independiente.
 
La poeta Lucía Estrada (Medellín, 1980) fue nominada en 2009 por la UNESCO al Premio Internacional de Poesía “Ponts de Strugas” de Macedonia, y mereció el Premio Nacional de Poesía Ciudad de Bogotá por La Noche en el Espejo. Obtuvo el Premio de Poesía Ciudad de Medellín en 2005, con Las Hijas del Espino y en 2008 la Beca de Creación otorgada por el Municipio de Medellín por Cuaderno del Ángel.
 
La comitiva
 
Junto a las tres invitadas estará también un grupo de escritores radicado en París integrado por Gloria Cecilia Díaz -Premio Iberoamericano de Literatura Infantil y Juvenil 2006 por el conjunto de su obra-, junto a Francisco Montaña -autor de una decena de libros, algunos de ellos merecedores de reconocimientos internacionales, y que en su gran mayoría han merecido la atención de un público infantil o juvenil-. Además de Cristina Puerta –quien se desempeñara durante años como editora infantil y juvenil de Norma, y es la actual Directora de ediciones de la UNESCO-.
 
Autores, y editora, a los que en materia de literatura para adultos se suman Eduardo García Aguilar –cuyos libros suyos han sido traducidos al inglés, francés y bengalí-, Julio Olaciregui -sus obras de teatro En el cabaret místico (1999), El tango congo se acerca a La Habana (2000) y El callejón de los besos (2009) han sido representadas por actores franceses-, y Nahum Montt -autor de las novelas Midnight dreams (1999), El Eskimal y la Mariposa (2004) y Lara (2007); director del Taller Renata de novela Ciudad de Bogotá, y quien asesora el Área de Literatura y Libro del Ministerio de Cultura, junto a la Directora de Artes del Ministerio, Guiomar Acevedo.



Mayores informes:

Juan Carlos Millán Guzmán

Grupo de Divulgación y Prensa,

Ministerio de Cultura

Tel 3424100 ext. 1295

Cel. 311 878 67 43

[email protected]

 
Cerrar X
Compartir con un Amigo

Ministerio de Cultura

Calle 9 No. 8 31
Bogotá D.C., Colombia
Horario de atención:
Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (Días no festivos)

Contacto

Correspondencia:
Presencial: Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 3:00 p.m. jornada contínua
Casa Abadía, Calle 8 #8a-31

Virtual: correo oficial - [email protected]
(Los correos que se reciban después de las 5:00 p. m., se radicarán el siguiente día hábil)

Teléfono: (601) 3424100
Fax: (601) 3816353 ext. 1183
Línea gratuita: 018000 938081